Oficinas

As oficinas têm número máximo de participantes, por isso, as inscrições que excederem ao limite serão direcionadas as demais oficinas, o direcionamento se dará pela ordem de inscrição. Aguarde e-mail de confirmação!



20/09/2013 - SEXTA-FEIRA


Tarde - 13h30 às 17h30



Oficina 1 - Perigo! Poesia à vista. Drª Maria Natalia Ferreira Gomes Thimóteo (UNICENTRO)

RESUMO: A Poesia -  transgressão e reinvenção do signo.
Leitura “arqueológica”, para a compreensão   e interpretação de poemas de Carlos Drummond de Andrade, Fernando Pessoa, Mário Quintana e Antonio Gedeão, a saber:  “Poema das sete faces”, “Mar Português”, “Bilhete”, “Poema do alegre desespero”, dentre outros.
- Demonstrar, através dos textos poéticos, que  “a poesia tem como finalidade epistêmica a investigação do ser naquilo que ele tem de fundamental, de transcendental. Poesia, dentro desse entendimento, é uma atividade de desvelamento, de desvelamento-encantamento. Mas é mais ainda do que isso: é um modo de ver em deslumbramento, que tem agregado intimamente a si um caráter de “fazer”. A poesia não apenas revela, mas também procura fazer algo, tendo, portanto, uma finalidade pragmática. Procura, através da comoção e do espanto, sensibilizar, para convencer, para arrastar, para transformar”. (Octavio Paz, O arco e a lira) 

Oficina 3 - Edição de vídeos. Ms. Marcelo Zanetti (UFFS/ Realeza)

RESUMO: No minicurso de edição vamos trabalhar na edição de um vídeo no computador. Entre os temas que serão abordados podemos citar: abertura de um vídeo, divisão de vídeos (cortes), efeitos especiais, textos, músicas e efeito Chroma Key (troca de fundo). Para trabalharmos com esses efeitos vamos utilizar as ferramentas Wax e Windows Movie Maker.

Oficina 4 - Uso de dicionários de espanhol. Ms. Rejane Bueno (UNILA)

RESUMO:

El diccionario como herramienta de enseñanza-aprendizaje de lenguas:de los estudios de la lexicografía pedagógica a las propuestas didácticas.Este mini curso tiene como objetivo dar a conocer la lexicografía pedagógica, es decir, la reflexión teórica y práctica que involucra la producción y el uso de diccionarios que se destinan al aprendizaje de lenguas. Se conocerán cuáles son los diferentes tipos de repertorios lexicográficos que existen en la actualidad. Se observará cómo están construidas esas
obras, qué tipo de informaciones incluyen y cómo están organizadas. A partir de estos planteamientos, se discutirá el diccionario como una herramienta de aprendizaje que se constituya como un verdadero objeto lingüístico y pedagógico. Para finalizar, se propondrán actividades prácticas que permitan la inclusión de diferentes tipos de diccionarios en la clase de ELE. Estas actividades se destinarán a varios tipos y niveles de aprendices y se centrarán en optimizar la utilización en clase de esta herramienta de enseñanza-aprendizaje que es el diccionario.



21/09/2013 - SÁBADO

Manhã - 8h00 às 12h00

Oficina 2 - Infinito instante: a crônica como espaço poliédrico. Ms. Saulo G. Thimóteo (UFFS/ Realeza) e Ms Karla Renata Mendes (UFPR)

RESUMO: A crônica, enquanto gênero textual, forma-se como um híbrido, emprestando elementos da Literatura, do Jornalismo, da História, etc... Na área limitada da crônica se desenvolve, principalmente, aquilo que Davi Arrigucci Jr. definiria como a "arte da desconversa", ou seja, extrapolam-se as poucas linhas para atingir algo de transcendente. No Brasil, inúmeros são os escritores, onsagrados por outros gêneros, que possuem também uma vasta produção cronística: Machado de Assis, Lima Barreto, Clarice Lispector, Cecília Meireles, Nelson Rodrigues, Luís Fernando Veríssimo. Assim, analisarse-ão os elementos composicionais e de conteúdo desse gênero múltiplo e fragmentário. 

Oficina 5 - Educação inclusiva. Cristiane de Quadros (UFFS/ Realeza)

RESUMO:

Oficina 6 - Análise de materiais didáticos de língua espanhola. Ms. Rejane Bueno (UNILA)

RESUMO:  ¿La(s) cultura(s) se enseña? Pautas para el análisis de materiales didácticos, Este taller tiene como objetivos principales fomentar entre los profesores y futuros profesores reflexiones críticas sobre las representaciones socioculturales presentes em los manuales que se utilizan en la enseñanza de ELE. A partir de tales reflexiones se podrá (re)pensar el papel central de la enseñanza de contenidos culturales en las clases de lengua haciendo hincapié en las realidades multilingües. Se describirán algunas pautas que se utilizan para analizar manuales y se partirá de una discusión teórica entre los conceptos de cultura-multicultura-intercultura, otorgando principal importancia al análisis de los aspectos interculturales en los manuales. Enfocaremos en el concepto propuesto por Brasil (2010), que afirma que “Cultura não é vista aqui como uma lista de fatos, autores ou datas importantes, mas como vários processos culturais inter-relacionados (...) Cultura não é algo acabado, mas co-construído nas práticas cotidianas de uma comunidade (...) significa, portanto, estar sensibilizado para outros pontos de vista sobre o mundo e para atribuir sentidos, considerando a situação da interação oral e/ou escrita.”.  Además, se trabajará con la perspectiva de Dias (2009) quien afirma que “o LD é o material essencial por meio do qual se estabelecem as interlocuções professor/aluno e o conteúdo disciplinar. (...) São também em número reduzido os trabalhos acadêmicos que oferecem avaliações criteriosas sobre os livros de LE. (...) Nada justifica a ausência de uma avaliaçãocriteriosa deste recurso chave das interlocuções (...) tal processo pode ainda revelar lacunas do LD de LE que podem ser preenchidas com material complementar produzido pelo próprio professor”. Teniendo en cuenta los planteamientos anteriores, se hará una discusión que confronta los conceptos relacionados con la cultura y el aprendizaje de lenguas, también se revisarán los trabajos de análisis de manuales de LE y se analizarán estos materiales. Luego se construirán pautas propias para el análisis crítico del contenido multi/intercultural de los manuales de ELE. Esperamos con ese trabajo poder fomentar la toma de una posición crítica frente al material disponible en el mercado editorial, así como también estimular a los profesores a la producción de nuevos materiales didácticos desde una perspectiva intercultural y que integre múltiples variedades de la lengua española.
Palabras clave: Enseñanza/aprendizaje de ELE, Interculturalidad en manuales de ELE,  Análisis de manuales didácticos.

Oficina 7 - Leitura de imagens. Dr. Ronaldo Garcia (UFFS/ Realeza).  

RESUMO: Sempre que se refere a leitura e sua utilização em sala de aula se pensa nos textos escritos e seus diferentes formatos e funções. No entanto existem outras possibilidades de leitura que envolve elementos não textuais como é o caso das imagens. Vivemos hoje em um mundo cada vez mais mediado pela imagem.  Ela está presente na versão impressa, na maioria dos meios de comunicação e nas artes como o cinema e as artes plásticas, especialmente a pintura. O objetivo do minicurso é trabalhar a imagem e suas diferentes características,  funções e significados, além de pensá-la como recurso didático que pode ser trabalhado nos diversos componentes  curriculares. O curso destina-se a alunos de graduação, professores da educação básica e todos aqueles interessados na temática. 


Nenhum comentário:

Postar um comentário